Mamma Mia! På kinesiska!

    
Anna och jag hade planerat att i kväll efter jobbet bege oss till den teater i Beijing där musicalen Mamma Mia spelas.
Några biljetter hade vi inte, men vi var förhoppningsfulla och trodde att det ganska lätt skulle lösa sig på plats.
Det var en del trafik in till stan så vi konstaterade att vi möjligen kunde hinna till andra aktens början.
Trafiken lättade efter hand och vi var vid biljettluckan en timme innan föreställningen skulle börja.


Jodå, visst fanns det biljetter. Men inte i den prisklass vi önskade. Det fanns också gott om biljetter som såldes på "black market" och till samma pris som de i biljettkuren.
Vi bestämde oss för att vänta ett tag och se om priserna gick ner ju närmare vi kom förställningens början. (Eftersom Anna sett föreställningen tidigare ville vi inte betala mer än 350 yuan, lika mycket i kronor)
När klockan var 19.30 och föreställningen börjat trodde vi att priserna drastiskt skulle gå ner. Nejdå!
Anna var en jätteduktig förhandlare och jag försökte så gott det gick. Men inte vårt pris. När klockan var 19.45 fick jag tag på en säljare med två biljetter till det pris vi ville betala.



Förhoppningsfulla stegade vi in i teatersalongen en bit in i första akten. Ryktesvägen hade jag hört att det nog skulle gå bra att snika sig till ett par platser på parkett, även om biljetterna visade något annat.
In smög vi, satte oss långt fram i salongen och hade ingen beredskap för att någon vakt skulle vilja flytta på oss. Platser fanns det ju.
Men visst dök det upp en kvinnlig vakt och ville se biljetterna. Vi låtsades inte höra och inte förstå. Då inkallades förstärkning, men vi ville fortfarande inte förstå vad det handlade om. Först när vakt ett  och två ringde på ytterligare förstärkning kände vi oss tvingade att flytta oss till våra platser på balkongen.
Och vi beledsagades dit. Vi både såg och hörde mycket bra härifrån och kunde till fullo släppa loss och njuta av en jättehärlig föreställning.
Jag har sett föreställningen två gånger i London och en gång i Sverige och nu i Beijing och alla föreställningar har sin charm. Karaktärerna blir ju också olika och det var verkligen fantastiskt att höra alla ABBA låtarna på kinesiska. Och vilka sångare och dansare!!
Jag smög fram kameran för säkerhets skull. Det var nämligen helt förbjudet att fota och vakterna hade ögon som hökar. De var framme direkt någon gjorde en ansats till att ta bilder. Och det var då jag passade på....
Dessutom satt två av vakterna bredvid Anna och mig........Men det hindrade inte oss från att sjunga med. På svenska.
Jag hoppas innerligt att den kinesiska versionen av Mamma Mia snart släpps på cd.


Donna, i mitten och hennes gamla väninnor.

Kameran fick sedan vara nere i ryggsäcken till slutscenen. För säkerhets skull.

Waterloo!!! Fullt ös!

Sofie, i mitten i vitt linne.





ABBA; "Thank you for the Music"! Jag hoppas och önskar att Björn och Benny sett eller kommer att se den kinesiska versionen av Mamma Mia, för det var mer än en upplevelse. På alla plan!

Åsa i Jönköping

Vad härligt!!

Jag kan lägga till att jag sett den i Oslo, med alla låtar på norska! Den var lika bra på norska!!

Jag försökte också ta kort och vakterna var som hökar även där!! Men ett fick jag till...

Ha en fortsatt bra vecka!

Kram Åsa


Kommentera inlägget här:

Namn:
Kom ihåg mig?

E-postadress: (publiceras ej)

URL/Bloggadress:

Kommentar: